絷字概述
絷的笔顺
絷的意思
基本解释
- ①拴,捆。 例如 ~维(❶原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材 ❷束缚)
- ②马缰绳。
- ③拘捕,拘禁。 例如 ~拘
详细解释
- 1.会意。从糸( mì ),执声。本义:系绊马足。绊。
- 2.同本义。引证: 絷之维之。 —— 《诗 · 小雅 · 白驹》。又传:“绊也”。引证: 轩冕诚可慕,所忧在絷维。 —— 韦应物《洛都游寓》例子: 絷韁(系缚韁绳) 絷维(喻挽留人才)
英文: tie up with rope or chain;
- 3.拘禁;束缚。引证: 南冠而絷者谁也? —— 《左传 · 成公九年》例子: 絷拘(束缚,拘绊) 絷囚(囚犯) 絷缚(捆绑 拘捕)
英文: fetter a prisoner; take into custody; restrain;
- ◎.拴住马足的绳索。引证: 言授之絷,以絷其马。 —— 《诗 · 周颂 · 有客》引证: 执絷马前。 —— 《左传 · 成公二年》例子: 絷维(系马的绳索 引申为束缚)
英文: reins;
基本解释
- ①拴,捆。 例如 ~维(❶原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材 ❷束缚)
- ②马缰绳。
- ③拘捕,拘禁。 例如 ~拘
详细解释
- 1.会意。从糸( mì ),执声。本义:系绊马足。绊。
- 2.同本义。引证: 絷之维之。 —— 《诗 · 小雅 · 白驹》。又传:“绊也”。引证: 轩冕诚可慕,所忧在絷维。 —— 韦应物《洛都游寓》例子: 絷韁(系缚韁绳) 絷维(喻挽留人才)
英文: tie up with rope or chain;
- 3.拘禁;束缚。引证: 南冠而絷者谁也? —— 《左传 · 成公九年》例子: 絷拘(束缚,拘绊) 絷囚(囚犯) 絷缚(捆绑 拘捕)
英文: fetter a prisoner; take into custody; restrain;
- ◎.拴住马足的绳索。引证: 言授之絷,以絷其马。 —— 《诗 · 周颂 · 有客》引证: 执絷马前。 —— 《左传 · 成公二年》例子: 絷维(系马的绳索 引申为束缚)
英文: reins;
基本解释
- ①拴,捆。 例如 ~维(❶原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材 ❷束缚)
- ②马缰绳。
- ③拘捕,拘禁。 例如 ~拘
详细解释
- 1.会意。从糸( mì ),执声。本义:系绊马足。绊。
- 2.同本义。引证: 絷之维之。 —— 《诗 · 小雅 · 白驹》。又传:“绊也”。引证: 轩冕诚可慕,所忧在絷维。 —— 韦应物《洛都游寓》例子: 絷韁(系缚韁绳) 絷维(喻挽留人才)
英文: tie up with rope or chain;
- 3.拘禁;束缚。引证: 南冠而絷者谁也? —— 《左传 · 成公九年》例子: 絷拘(束缚,拘绊) 絷囚(囚犯) 絷缚(捆绑 拘捕)
英文: fetter a prisoner; take into custody; restrain;
- ◎.拴住马足的绳索。引证: 言授之絷,以絷其马。 —— 《诗 · 周颂 · 有客》引证: 执絷马前。 —— 《左传 · 成公二年》例子: 絷维(系马的绳索 引申为束缚)
英文: reins;
文字的翻译
- 英语confine, tie up; imprison, shackle
- 德语verbinden, zusammen binden
- 法语attacher (les jambes d'un cheval), ficeler, ligoter, corde